• 设为主页
  • 加入收藏
  • 繁體中文版
  • ENGLISH
  • 首    页
  • 寺院简介
  • 祖庭建设
  • 朝圣专栏
    • 朝礼九华
    • 朝礼五台
  • 影音梵呗
  • 禅修茶道
  • 书画院
  • 图说正觉
  • English

最新推荐

  • 佛像贴金之功德
  • 佛说大乘造像功德经
  • 佛门盛事 福德机缘---大...
  • 博山正觉寺壬辰年(2012年...
  • 欢迎加入正觉沙龙系列QQ群...
  • 《同愿同行 一起朝山去》活...
  • 爱心接力——欢迎您加入跟...
  • 仁炟长老专栏rendazhanglaozhuanlan
  • 禅茶音乐会chanchayinyuehui
  • 传统文化体验周wenhuatiyanzhou
  • 佛商禅修班foshangchanxiuban
  • 暑期禅修班shuqichanxiuban
  • 正觉实修zhengjueshixiu
  • 正觉农禅zhengjuenongchan
  • 正觉书画院zhengjueshuhuayuan
  • 正觉义工zhengjueyigong
  • 公益慈善gongyicishan
  • 功德芳名gongdefangming
  • 健康素食jiangkangsushi
  • Introduction
  • News
  • Notices
  • Donation
  • Chan and Tea
  • The Chan Tea Musical
  • Dharma Words
  • Anthology by Ven.Ren Da
  • Pilgrimage to Mount Wutai
  • Pilgrimage to Mount Jiuhua
  • Audio & Video
  • Images
    您当前的位置:首页/网站专题 /英文版 /News /Outline of Dharma Cultivation Essentials of Zhengjue Monastery

Outline of Dharma Cultivation Essentials of Zhengjue Monastery

2018-09-14 15-56-35  来源:  作者:  点击:次



    黄檗禅师曰:“祖师云。佛说一切法。为除一切心。我无一切心。何用一切法。”佛陀开示的八万四千法门,都是用来消除我们的妄想心、执着心、烦恼心。如果我们达到了“无一切心”的境界,那么一切法门都是多余,正如《金刚经》所说:“法尚应舍。何况非法。”但现代“无心人”已是少之又少。
Chan Master Ven. Huangbo said, “Patriarchs stated that all Dharmas taught by Buddha are meant to eliminate deluded thoughts; as I have none of these thoughts, what is the use of all these Dharmas?” The 84,000 Dharma approaches discoursed by Buddha aim to get rid of our delusions, attachments and afflictions. If we reach the level of “no thoughts”, then all these approaches are unnecessary. As stated in the Diamond Sutra, “Dharma should be discarded, let alone non-Dharma.” However, “a no-thought man” is rare in modern times.


    修行,因根器不同,也有顿渐之分。像禅宗六祖惠能大师,一闻顿悟,古今罕见。因此大众仍然需要依照佛陀的教诲,依理而修,依理而行,循序渐进。假以时日,机缘成熟,明心见性,找到真我。
Due to differences in practitioners’ roots, cultivation methods can be broadly divided into “sudden enlightenment” and “gradual attainment”. For example, the sixth patriarch of Chan Sect, Ven. Master Huineng, awakened immediately when he heard one sentence of the Diamond Sutra. Such sudden enlightenment is rare in both ancient and modern times. Ordinary people need to practice based on Buddha’s instructions, cultivate and act in accordance with the teachings step by step. After a period of time, when the opportunity is ripe, then the practitioner will understand the mind, see the true nature and find the true self.



图


    《正觉修持法要大纲》依循汉传佛教传统的修行理念和方法,要求在正确发心、严守戒律的基础上,深入经教,明信因果,精进修持;提倡佛教各宗各派平等团结,而不拘泥于一宗一派;主张通宗通教、兼收并蓄;同时也是对禅宗后期流弊“口头禅”的批判与超越,引导大众脚踏实地,实修实证。 Outline of Dharma Cultivation Essentials of Zhengjue Monastery complies with the philosophy and traditional approaches of Chinese Buddhism, requiring practitioners to enter deeply into sutras and teachings, understand and believe in the law of cause and effect, practice diligently on the basis of correct motivation and observing precepts strictly; advocate the equality and unity of all Buddhist schools and sects, stick to no particular faction; comprehend both Chan and other schools’ teachings, absorb and incorporate their philosophies. The Essentials criticize and transcend the drawbacks of “Lip-service Chan” in late period of the Chan Sect, guide people to practice honestly and achieve enlightenment in a down to earth manner.



图


    该法要是博山正觉寺常住自修及领众修行的指导。在修行主旨、修行理念的指引下,依据修行纲要、修行方法、修行要领、修行功课、修行次第,端正修行心态,踏实修行。同时要求阅读经论、明理修行。 The Dharma Essentials are guidelines for monastics and followers of Boshan Zhengjue Monastery. Guided by the objective and philosophy, and based on cultivation methods, assignments and stages of cultivation, practitioners must practice with a correct attitude. In the meantime, they must read the scriptures so that they can practice with a clear understanding.


    如:修行方法中的“参诵金刚、修持大悲、耳根圆通、一行三昧”,以《金刚经》的般若智慧为体,以耳根圆通、一行三昧为相,以修持大悲为用。体、相、用,相辅相成,融汇贯通,定慧等持,解行并重。 For example, in the cultivation method of “Investigate and recite the Diamond Sutra; Uphold Great Compassion Mantra; Practice the method of Perfect Penetration of the Ear-faculty and One-practice Samadhi”, the prajna wisdom of the Diamond Sutra is the body, the method of Perfect Penetration of the Ear-faulty and the One-practice Samadhi are the features, and the Great Compassion Mantra is the implementation. Body, feature and implementation are complementary to each other and interconnected inseparably. Practitioners should have a thorough understanding and mastery of them so as to uphold the Samadhi and wisdom equally, comprehend and operate them simultaneously.



 


    具体实修方面,教授《金刚经》修持法的诵阅参契;观世音菩萨亲自传授《大悲咒修持法》的仪轨及手印、耳根圆通的修行方法及要点;入一行三昧的禅修方法,是文殊菩萨教导、禅宗四祖道信大师自修及教导徒众修行的“坐禅念佛”方法。
In actual practice, the Essentials instruct the followers to recite, read, investigate and enter into the Diamond Sutra; follow the rite and mudra (hand gesture) for practicing the Great Compassion Mantra and the method of Perfect Penetration of the Ear-faculty imparted by Avalokitesvara Bodhisattva; Chan practice of entering the One-practice Samadhi as instructed by Manjushri Bodhisattva, as well as the “sitting meditation and chanting Buddha’s name” methods used and taught by Ven. Master Daoxin, the fourth patriarch of Chan Sect.


    希望信众通过实修,达到“身心方寸,举足下足,常在道场,施为举动,皆是菩提”的任运自在境界。
Via actual practice, followers will achieve a totally carefree state when every inch of the body and mind, moving or resting, is always in the correct path. Their actions and demeanors are always in line with Bodhi.



    该法要是仁炟长老根据剃度恩师能行上人及依止师海圆老和尚的传授,依据佛经和祖师大德的传承总和而成,长老一直依此而修,受益匪浅。
The Dharma Essentials synthesize the teachings of Ven. Master Nengxing, the tonsure master of Ven. Master Ren da and Ven. Master Haiyuan, the master under whom Ven. Master Renda studied, Buddhist scriptures as well as heritage of patriarchs and eminent monks. Ven. Master Renda cultivates according to the Dharma Essentials all the while and has benefited greatly.


 


    此法要简明扼要,便于修持。既能开启般若智慧,除障袪病,又能积累净土资粮,易于成就;同时现世亦令修行者,正面能量增加、身心强健愉悦、烦恼障碍祛除、福德智慧增长。
The Dharma Essentials are concise and handy for operation. The manual not only helps to enlighten prajna wisdom, removes obstacles and gets rid of ailments, but also accumulates merits for Pureland. It is easy to succeed. At the same time, practitioners will increase their positive energy, become strong, healthy and joyful, eliminate afflictions and obstacles, and enrich blessings and wisdom in this life.


    此法要亦是历代祖师大德非常重视的佛法修持重点和修行方法,没有门户之见,不局限于一宗一派,无论出家在家均可参考修学。与大家分享,愿有益大众。
The Dharma Essentials are also the cultivation methods highly regarded by past patriarchs and venerable masters. They contain no sectarian bias, and stick to no particular school or sect, thus both laymen and monastics can refer and practice them. We share them with everyone with the hope that they will benefit all.


附:《正觉修持法要大纲》

目录 Applidex: Contents of Outline of Dharma Cultivation Essentials of Zhengjue Monastery

前 言Foreword

第一章 博山正觉寺家风
Chapter Ⅰ Tradition of Boshan Zhengjue Monastery
第二章 正觉修持法要大纲
Chapter Ⅱ Outline of Dharma Cultivation Essentials of Zhengjue Monastery
一、修行主旨 Cultivation Objectives
二、修行发心 Cultivation Motivation
三、修行纲要 Cultivation Outline
四、修行方法 Cultivation Methods
五、修行要领 Cultivation Essentials
六、修行功课 Cultivation Assignments
七、修行次第 Cultivation Order
八、修行心态 Cultivation Attitude



恭请方式:请长按以下二维码进入正觉文化微店恭请
Means of purchase: Long Press the following QR code to enter the "Zhengjue Culture" WeChat shop of Zhengjue Culture

分享按钮
  • 寺院新闻
  • 寺院公告
  • 建寺动态
  • 法宝结缘
  • 视频开示
  • 音频开示
  • 法师文集
  • 佛号唱诵
  • 经咒唱诵
  • 朝山简报
  • 朝山图集
  • 朝山影音
  • 点滴学佛
  • 正觉实修
  • 正觉沙龙
  • 修行方法
  • 原创佛乐
正觉网     中国贸易报 佛教文化     华人佛教—凤凰 网     大渡网
山东省博山正觉寺 备案号:鲁ICP备18032971号    公安备案号:37030402000864号    电话:0533-4205918 传真:0533-4208918